Перевести страницу

Артыкулы

Подписаться на RSS

Популярные теги Все теги

Специфические отличия услуги от товара (Христофорова И.В.)

Специфические отличия услуги от товара.

Часть I. Генезис базовых дефиниций сферы сервиса

И.В. Христофорова

канд. эконом. наук, доцент, зав. кафедрой «Маркетинг и реклама» ГОУВПО «Московский государственный университет сервиса»

Внимание ученых к сервису, обусловленное его растущей значимостью в общественной жизни и экономике, проявляется в попытках упорядочить терминологию и уточнить отдельные дефиниции, применяемые в сфере услуг. Проведем анализ основных дефиниций: «продукт», «товар», «услуга».

К. Маркс и Ф. Энгельс в свое время использовали термин «предметы потребления», включающий в себя как товары, так и услуги: «В каждый данный момент времени в числе предметов потребления, наряду с предметами потребления, существующими в виде товаров, имеется известное количество предметов потребления в виде услуг Таким образом, общая сумма предметов потребления всегда оказывается больше той, какою она была при отсутствии пригодных для потребления услуг» [22]. Именно в связи с подобным подходом идеологов экономической мысли в отечественной экономической литературе советского периода было распространено применение термина «продукция», включающего в свою очередь товары и

услуги [11].

В российской экономической науке традиционно товар рассматривается как продукт труда, произведенный для продажи. В свою очередь, под продуктом труда (от лат. ргс^ис^ - произведенный, созданный) понимается полезная вещь или полезный эффект живого труда. По характеру потребительских свойств продукты труда разделяются на вещественные (материальные) продукты труда и нематериальные услуги.

Если рассматривать значение и смысл понятия «услуга», принятые в современном русском языке, то оно трактуется двояко:

1. Действие, приносящее помощь, пользу другому

2. Работа, выполняемая для удовлетворения чьих-либо нужд, потребностей.

М.М. Сухоруков [26] анализирует семантику понятий «товар», «продукт» и «услуга» с точки зрения их применения и толкования в языкознании, используя в качестве базы сравнения русскоязычную и англоязычную литературу (табл. 1).


ПРОДОЛЖЕНИЕ СТАТЬИ ЗДЕСЬ